1Als erster von den Troern wurde mit dem Zweig des Ölbaums von Pisa (= Olympia)
2bekränzt und vom Herold ausgerufen ich namens Akestorides;
3doch fürwahr, auch Lousoi bekränzte mich, und Epidauros
4und Pheneos, und auch Nemea rief (mich) aus als Kampfpreis‒Gewinner.
5Wahrlich, damals war gegenüber Hermokreons Sohn (sogar) unterlegen
6das schnelle Geblüt der vor Alters geborenen Fohlen des Erichthonios.
1primus ego Troum Pisaeae ramo oleae
2coronatus praedicatus sum nomine Acestorides.
3Et quidem et Lusi me coronabant atque Epidaurus
4et Pheneos Nemeaque clamavit (me) victorem:
5sane quidem tunc Hermocreontis filio cessit equorum
6priscorum sanguis velox Erichthonii.